ビジネス特化Point 1

ビジネス特化

ビジネス領域に特化しているから最短距離で結果を出したい人にオススメ。
僅かなニュアンスの違いや、グローバルマインドセットも学べます。

ビジネス英語の
スピーキングなら
「パタプラ」

対象レベルは
「英語中上級者」

対象レベルは「英語中上級者」
  • 準備したプレゼンはできるが、質疑応答が苦手

  • とっさに反応できないが、後で考えるとああ言えば良かったと分かる

  • 文法に気を取られて考えながら話し続けられない

こんな方にご利用いただいています

・平均年齢44歳(15~70歳)

・TOEIC600点~満点

海外営業 / 弁護士 / エンジニア / 税理士 / 公認会計士 / 経理 / 監査 / 法務 / 金融 / コンサル / IT関連 / 
医師 / 航空関連 / 駐在員 / 留学生 / 大学院生 / 研究開発 / 自営業 / 個人事業主 他

パタプラなら
ビジネスで頻出する
こんな表現が身につきます

業務の指示を出す

直接的あるいは間接的に
指示を出す表現を学びます

I need you to work on
the sales forecast.

販売予測に取り組んでくれ。

業務の指示を出す

課題について話す

断定的な印象を与えずに、
問題点を指摘する表現を学びます

It seems there’s a problem
with our new client.

新規顧客との間で問題があるみたい。

課題について話す

解決策を提案する

「~したらどうだろう?」と
提案したり、懸念を示す表現を学びます

What if we improve
our follow-up system?

フォローアップ体制を
改善するのはどうだろう?

解決策を提案する

予定を伝える

「~することになっている、
~するはず」という表現を学びます

We’re supposed to
receive a quote from you today.

本日、御社から見積もりを
もらうことになっています。

予定を伝える

情報を共有する

話し合いや会議、交渉などで
広く使える表現を学びます

Let me find out and
get back to you.

調べてから返事させてくだい。

情報を共有する

繊細な問題を語る

平易な語彙を使いつつも、
相手の感情を慮る表現を学びます

Is this a good time to discuss the
situation between Lan and Kim?

ランとキムの間の問題について、
今、話しても構わないかな?

繊細な問題を語る

ビジネスの現場で効果を実感!

お客様の声

石谷 麻彩子さん

会議でパッと言葉が出てくるように

石谷 麻彩子さん
(2023年8月購入)

半年以上経ってから成果を実感。例えばLESSON39の“what course of action to take”などは、会議で現地メンバーとやり取りする際にパッと出てきました。

購入前の英語力
TOEIC 855点
職業・勤務先
金融系企業
年代・性別
40代 女性
インタビュー記事を読む
齋藤 浩さん

口から出るスピードが速くなったと実感

齋藤 浩さん
(2024年6月購入)

周りから「次はどうしたらいいでしょうか」と聞かれる立場になり、教えパッと答えられないと困る場面も増えたので、パタプラに切り替えて本当に良かったです。

購入前の英語力
TOEIC 780点
職業・勤務先
外資系IT企業
年代・性別
50代 男性
インタビュー記事を読む

大手コンサル・
会計事務所の
元共同経営者も推薦

Mark Barrus氏

I can tell that the vocabulary and phrase patterns used in Patapura English are very authentic and true to the ones used in real business situations.

Mark Barrus 氏

KPMG 元パートナー(共同経営者)、Mace Security International 元CFO(最高財務責任者)

ビジネスや社交で使える自然なスピーキング力を身につけることは誰のキャリアにとっても大きなプラスになるはずです。パタプライングリッシュのレッスンで採用されている語彙やフレーズのパターンは、ネイティブスピーカーであり国際的な仕事を長くやってきた私から見ても、実際のビジネスシーンで使われているものが選ばれています。パタプラを通して英語を学ぶ努力をする人なら誰でも、自然な英語を話す能力を身につけることができるでしょう。

(原文)Learning to speak in a more natural way in a business or social setting would be a big plus to anyone’s career. As a native speaker of English and as someone who has worked with international clients his whole career, I can tell that the vocabulary and phrase patterns used in Patapura English are very authentic and true to the ones used in real business situations. I feel certain that anyone who's willing to put effort into learning English through Patapura would beable to acquire natural-sounding English-speaking ability.

英語の「知識」を
使える「技能」に

満足度94% 返金保証付きではじめる