自然と会話の型が身につき、話を切り出す時の不安も軽減された。働きながら英語学習をしていく人に最適な教材

記事作成日:2024年9月9日

自然と会話の型が身につき、話を切り出す時の不安も軽減された。働きながら英語学習をしていく人に最適な教材

利用者プロフィール

今井 祐希さん(20代・女性)
今井 祐希さん(20代・女性)

TOEIC880点。メーカー勤務・オーストラリア駐在。中上級者向けの教材で働きながら自分のペースで学習したいと思い、パタプライングリッシュを購入。2023年12月から利用。

オーストラリア駐在中。部署内唯一の日本人

── 今井さんのご経歴やキャリアについて教えていただけますか?

今井さん:日系のメーカー企業で働いています。新卒で入社して今年で6年目になります。

今年の4月からオーストラリアに駐在しており、アフターセールスの部署で予算や実績、KPIの管理、データの分析、マネジメントプランといった業務に携わっています。入社当初は海外に対してそれほど興味があるわけではありませんでした。

── 今井さんが駐在員を目指されたきっかけは何だったのでしょうか?

今井さん:入社して2〜3年経った頃に海外に駐在している先輩の話を聞く機会がありました。海外の売上比率が高い会社ということもあり、段々と「私も海外で働いてみたいな」と思うようになりました。

── お仕事で主に使っている言語は英語ですか?

今井さん:部署内に日本人は私しかいないので、基本的には全て英語という環境です。一緒に働いている人の大半はオーストラリア人ですが、インド系、アジア系など様々な国の人が在籍しています。

── 会社から何か英語学習のサポートはありますか?

今井さん:駐在員を目指す人向けの研修があります。私もその研修を受けていて、2年間オンライン英会話を提供してもらいました。

英会話では、語彙や会話のパターンが増えないと感じていた

── これまで取り組んできた英語学習について教えてください。

今井さん:学生時代から英語は得意な方だったと思います。ただ、話すための勉強というよりは受験やテストのための勉強しかしてこなかったので、英語学習はリーディングとリスニングが中心でした。留学経験もなく全然喋れなかったです。

社会人になってからはオンライン英会話を始めました。会社のサポートを受ける前から自主的に始めていて、結構長い間続けていましたね。また、TOEIC対策としてアプリで文法や単語を勉強していたこともあります。

Netflixでは英語のドラマや映画を見るようにしています。最近のお気に入りは Emily In Paris というドラマです。

駐在前は内容が全然聞き取れなかったので、日本語と英語の字幕が同時に出る機能を使ってドラマを見ていました。今は8割程度は分かるようになってきています。

── ご自身が感じていた英語の課題についてお教えください。

今井さん:オンライン英会話では自分がその時持っている知識の中だけで話してしまうことが多く、語彙や会話のパターンが増えないと感じていました。話が広がった時にどう切り出せばいいのか分からない、というのも課題でした。

── パタプライングリッシュを購入されたきっかけはございますか?

今井さん:英語学習の第一歩から始めていくようなスピーキング教材が多い中、パタプラの「中上級者向け」というところに惹かれました。

働きながら自分で勉強する必要があったので、時間が確保できるかという点も重要でした。パタプラなら音声だけで学習が完結できるので、朝メイクをする時間や通勤時間を活用して勉強できそうだなと思いました。

最初にパタプラを知ったきっかけはインスタの広告です。駐在前はコーチングに通おうかとも考えたのですが、1日最低3時間は勉強時間を確保しなければならず、「自分のペースでできる教材の方がいいな」と思いパタプラを選びました。

駐在前につぶやき応用練習を活用。会議の英語は特に役立った

── 実際に購入されていかがでしたか?

今井さん:実際に仕事で使える表現がたくさんありました。“It seems〜”や“let me〜”、“supposed to~”といった表現は毎日のように使っています。外国人上司の話を聞いて「パタプラで勉強したフレーズだ」と気づいた瞬間も多々あります。

私の場合は特に会議の英語が役立ちました。会議の英語で紹介されているフレーズは、仕事をしている中で一番出てきたように思います。

※会議の英語は、会議中に役立つフレーズを紹介する全13チャプターで構成した付属教材です。追加料金なしでご利用頂けます。

── 音声のみで取り組む学習スタイルについてはいかがでしたか?

今井さん:最初は結構難しくて音声の後のポーズの間に言い切れなかったです。「自分のレベルに合ってなかったのかな」と不安になりましたが、3〜4周目になると段々と口に出して言えるようになりました。

※パタプライングリッシュは人間の記憶システムの観点から復習を重要視しています。全レッスンを8〜9周することを推奨しているため、利用者から1周、2周など表現いただきます。

── 実感できた効果や、変化を感じたタイミングについて教えてください。

今井さん:話を切り出す時に「何て言えばいいのか分からない」というのが、かなり少なくなってきたと思います。会話のパターンをどんどん頭に入れていくので、自然と型が身について口から出てくるようになりました。

今はまだレッスンをやっている途中ですが、そういう場面が徐々に増えてきています。実際に話す場面ではパタプラのフレーズがパッと頭に浮かぶようになり、自分の進歩も実感できました。

こういった変化を感じるようになったのは、パタプラを始めてから3ヶ月くらい経った頃です。新しいフレーズも覚えられましたし、単語同士のリンキングも以前より聞き取れるようになったので、リスニングにも良い効果があるのかもしれません。

── 「知識」を「技能」に転化するパターンプラクティス×チャンクのメソッドはいかがでしたか?

※パタプラの詳しいメソッドについては「パタプライングリッシュの効果 - 科学的理論から解説 -」の記事をご確認ください。

今井さん:エビングハウスの忘却曲線は有名なので私も知ってはいましたが、これを自分で管理するのはなかなか難しいと思っていました。パタプラなら自動的に「今日はこれ」とサジェストしてくれるので、そういったところも大変気に入っています。

つぶやき応用練習は駐在前に活用していて、「日本にいる時にやっておいて良かったな」と思いました。今は英語話者と話す機会が多くありますが、日本にいた時は自分がよく使うチャンクを作って繰り返し練習するようにしていました。

※つぶやき応用練習は、自身が実際に使うチャンクを自分で考え、レッスンで習得した型を元に入れ替える練習を行います。

まとまった時間を取らなくても勉強できるのが良い

── 現在パタプラ以外の英語学習にも取り組まれていますか?

今井さん:文法や単語を勉強したり、多読で英語の本を読んでいます。スピーキング教材はパタプラの他に英語のハノンを使っています。

── 他の英語サービスとパタプライングリッシュの違いはどのように感じていますか?

今井さん:パタプラは音声だけで学習が完結できるので、ちょっとしたスキマ時間に勉強できるという点が良いです。まとまった時間を取らなくても勉強を始められるので、私の生活には一番合っていたと思います。

── 海外駐在中、または駐在予定の人にもパタプラは役立つと思いますか?

今井さん:すごく役立つと思います。スピーキングの練習は日本にいるとオンライン英会話がメインになると思うのですが、パタプラを通じて「自分の中に型やパターンを増やしておくこと」が非常に大事だと実感できました。

海外で働くことを目指しているなら、なるべく早い段階でスピーキングの練習を始めた方が絶対に良いです。スピーキング力を伸ばしたい人にはフィットする教材だと思います。

── 現在の学習時間のタイムラインを教えてください。

今井さん:朝の準備をしている時間にパタプラをやることが多いです。メイクをしている約30分の間に1〜2レッスンやるようにしています。

今は車で通勤しているので、その時間もパタプラに充てています。それぞれ40分ずつ時間があるので行きに2〜3レッスン、帰りに2〜3レッスンといった形で取り組んでいます。

休日はあまり勉強できない時もありますが、平日と同じく朝30分程度、時間が取れる日は他の英語学習と併せて夜に1時間ほど勉強することもあります。その日の推奨レッスンはなるべくコンプリートできるように進めています。

※推奨レッスンとは、記憶の定着を高めるためにエビングハウスの忘却曲線に沿って最適なタイミングで取り組むべきレッスンを推奨表示する機能です。

── レッスン継続のために工夫していた点などあればお教えください。

今井さん:最初の頃は「1レッスンでもいいからやろう」と小さく目標を設定して始めました。推奨レッスンを全部こなせる日もあれば15分だけで終わってしまう日もありましたが、その積み重ねで毎日の習慣になっていったのかなと思います。

自分の進歩が実感できるようになってからはパタプラをやるのが楽しく、「もうちょっとやろうかな」という感じで1日に取り組む時間を徐々に増やしていきました。

スピーキングに対する恐怖心を和らげ、自信を与えてくれた

── どのような方にパタプライングリッシュをお勧めしますか?

今井さん:ビジネスで英語を使う必要があり、「スピーキングを伸ばしたい」と思ってる人にとってパタプラは一番良い教材だと思います。

ある程度基礎的な文法や単語は理解していて、次のステップとしてスピーキングを伸ばしていきたいと考えている人に合うのではないでしょうか。

── 今井さんにとってパタプラとは何でしょうか?

今井さん:英語を話すことに対する恐怖心を和らげ、自信を与えてくれた存在です。パタプラでスピーキングの練習をしたことで、話を切り出す際の不安が大分軽減されてきたと感じています。

パタプラの一番の価値は音声だけで完結できるところにあると思います。働きながら英語学習をしていく人にとっては最適な教材です。

── 今後の目標や計画があれば教えてください。

今井さん:会議がヒートアップしてきた時に「まだついていけないな…」と感じる場面があるので、そういったところでも自分の意見をしっかりと言えるようになりたいです。英語でもっと深い話ができるように頑張っていきたいと思います。

── これを読んでいる方へメッセージがあればお願いします。

今井さん:英語教材は山のようにありますが、パタプラなら60日間の返金保証もあります。ビジネスの場面でスピーキングを伸ばしたいと思ってるなら、まずは一回始めてみてはいかがでしょうか。

ビジネス特化スピーキング教材パタプラの購入はこちら

記事が面白いと思ったらシェアしよう