TOIEC対策なしでもスコアUP。特にリスニングの点数が非常に高くて驚いた

記事作成日:2024年3月27日

TOIEC対策なしでもスコアUP。特にリスニングの点数が非常に高くて驚いた

利用者プロフィール

M.Oさん(40代・女性)
M.Oさん(40代・女性)

TOEIC930点。IT系企業・リーガル担当。オンライン英会話などを試すも、表現が定着せず仕事での再現が難しいと感じパタプライングリッシュを購入。2023年6月から利用。

営業職から国際法務の仕事へキャリアチェンジ

── 現在のお仕事で英語は使われていますか?

M.Oさん:週次で海外とのミーティングを行っており、全体の業務の2~3割は英語という環境で仕事をしています。現在所属しているリーガル部門においては、英語を使わざるを得ない状況です。

1年間の留学経験があり、留学先から応募ができた今の会社に入社しました。「英語を使いたい」というよりは、いつかグローバルに活躍できる仕事がしたいと思っていました。

入社当初は営業職でしたが、社内公募制度を利用して国際法務の仕事にキャリアチェンジしました。契約書を読むなど最初は読み書き中心で、今では10年以上英語を使って仕事をしています。

── これまで取り組んできた英語学習について教えていただけますか?

M.Oさん:学生時代は英語が苦手でコンプレックスを感じていました。大学生の時は、毎年留学する人が数名いるゼミに入り、自分もアメリカの大学に1年間の留学を経験しました。

「将来は英語を使う仕事がしたい」と思うようになったのはその頃からです。実際に仕事をするようになってからは、業務上必要になる英語は本を使って勉強していました。

それまでスピーキングの練習はしてこなかったのですが、職位が上がるにつれ人前で英語を話す機会が増えたため、3年ほどオンライン英会話に取り組んでいた時期もありました。

── ご自身が感じていた英語の課題についてお教えください。

M.Oさん:カランメソッドと掛け持ちでビジネス特化型のオンライン英会話を2年やってみたところ、アクションの仕方や姿勢は評価してもらえるようになりました。

その一方で「同じ表現の繰り返しが多い」「関係代名詞をうまく使えていない」といった点を指摘され、オンライン英会話での伸び悩みを感じていました。

その場では明るく堂々と会話をすることができても、本当に定着しているのだろうかと疑問に思っていました。

仕事+自己投資に。現状を打破できる教材を探していた

── パタプライングリッシュを購入されたきっかけはございますか?

M.Oさん:管理職としてチーム全体のグローバル化を考える機会も増えてきたので、自己投資も含め様々な英語学習をリサーチしていたところパタプラを見つけました。中上級者向けと書かれていたことが自分に刺さったポイントです。

一定のレベルから壁を越えられないと感じていたこと、買切りでこれくらいの価格であれば自分でお金を出してみてもいいかもしれないと思ったことが購入の決め手です。

── 実際に購入されていかがでしたか?

M.Oさん:筋トレしているような感じです。こういった地道なトレーニングこそ、第二言語を学ぶということなんだろうなと思います。

英文を見てしまうと文字で覚えてしまうため、「なるべく音声で聞いてください」という説明にも納得感がありました。

── 他の英語サービスとパタプライングリッシュの違いはどのように感じていますか?

M.Oさん:オンライン英会話では楽しい時間はあったものの、自分の中に残るものが少なく、仕事での再現も難しいと感じていました。

一方パタプラで学んだフレーズや言い回しは、着実に頭へ埋め込んでいける感覚があります。日本語を単純に英語に訳すだけでなく、自分の中に素材を蓄積することが大切だと気づきました。

2~3ヶ月で効果を実感。仕事と親和性の高い表現を多く学べた

── 「知識」を「技能」に転化するパターンプラクティス×チャンクのメソッドはいかがでしたか?

※パタプラの詳しいメソッドについては「パタプライングリッシュの効果 - 科学的理論から解説 -」の記事をご確認ください。

平間さん:テレカンで「上手く言えた!」と思える機会が増えたのは、パタプラを始めて2〜3ヶ月ほど経った頃です。「私はこう思います」の後に続く理由のセンテンスもしっかりと言えるようになりました。

苦手だった関係代名詞を使って意思が表現できるようになり、日々の仕事で小さな変化を感じています。会議のファシリテーションの際には、パタプラで学んだ内容がパッと浮かんでくることも多くあります。

久々に受けたTOIECではスコアが900点を超えました。以前は800点後半でしたが、特にリスニングの点数が非常に高く驚きました。TOEIC対策をしなくてもこのスコアが出たのは、パタプラでの耳の筋トレの効果だと実感しています。

会議の英語やレッスンに出てくる表現は仕事との親和性も高く、自分なりにアレンジして使っていきたいと思っています。

会議で揉めた時や話が煮詰まった時に使う“Let’s look at the big picture.”など、汎用性が高い内容にも満足しています。

最近はパタプラ口語表現も気になっていて、パタプラと併せて使ってみようかなと考えているところです。

※会議の英語は、会議中に役立つフレーズを紹介する全13チャプターで構成した付属教材です。追加料金なしでご利用頂けます。

※パラプラ口語表現は、ビジネスシーンで頻出するイディオム、句動詞、慣用表現などの口語表現を習得するパタプラのシリーズ教材です。

── レッスン継続のために工夫していた点などあればお教えください。

M.Oさん:夜の家事の合間に音声をかけっぱなしにして取り組んでいました。毎日の家事とパタプラを並行させることで、習慣化できたように思います。

推奨レッスンを全てこなせない日も、1レッスンはやろう、15分はやろうと決めています。推奨レッスンが毎日提示されるのも良いプレッシャーです。

※推奨レッスンとは、記憶の定着を高めるためにエビングハウスの忘却曲線に沿って最適なタイミングで取り組むべきレッスンを推奨表示する機能です。

飽きたと思えるくらい使い倒すことが目標

── どのような方にパタプライングリッシュをお勧めしますか?

M.Oさん:仕事で英語を使う機会がある人に向いていると思います。「そのうち英語が話せればな」という意識の持ち方では難しいかもしれません。

海外に駐在している同じ会社の人も「パタプラはものすごく良い」と言っていたので、仕事で英語を話す機会がある人にはお勧めです。

── M.Oさんにとってパタプラとは何でしょうか?

M.Oさん:センテンスを聞けば「あのレッスンね」とすぐに思い出せるくらい頭に染み込ませること、飽きたと思えるくらい続けることが目標です。

アプリのアップデートなどサービスも次々と更新されていくので、長く使っていきたいです。今後はパタプラ口語表現もセットで使っていきたいと思っています。

※パタプライングリッシュは買切り教材ですが、コンテンツ追加や機能アップデートを継続して行っております。そのため最新の教材内容に合わせて定期的に価格改定を実施しております。もちろん、一度購入頂いた方は追加料金なしで最新の教材内容をずっとご利用頂けます。

── これを読んでいる方へメッセージがあればお願いします。

M.Oさん:効果を実感するまでにかかる時間は個人差があると思いますが、毎日コツコツやれば必ず成果が出るはずです。5万円の価値は十分にあるので、パタプラを使い倒すくらいの感覚でいてもらえたらなと思います。

ビジネス特化スピーキング教材パタプラの購入はこちら

記事が面白いと思ったらシェアしよう