ビジネスシーンの自然な言い回しや発音の向上にも効果を実感
記事作成日:2023年5月9日
Tweet利用者プロフィール
TOEIC890点。外資系IT企業に勤務。転職後に英語を使う機会が増え、会話で言いたいことが出てこない点を改善したいと思いパタプライングリッシュを購入。2022年8月から利用。
転職を機に英語が必要になり、教材を探していた
── 現在のお仕事で英語は使われていますか?
石田さん:前職までは英語の資料を確認するくらいでしたが、2022年6月に転職してから英語が必要になりました。
今の会社では週に1回ほど会議があり、メールやチャットのやり取りで英語を毎日使います。入社時に海外本社とのやり取りがあるとは聞いていましたが、実際に入社すると、思っていたよりはるかに英語を使う機会が多くありました。
── これまで取り組んできた英語学習について教えていただけますか?
石田さん:母が英語の先生だったので英語は嫌いではありませんでした。高校・大学でも英語の学科に進み、英語を勉強する機会が多く、学生時代にTOEICも890点を取得しました。
社会人になってからは特に英語は必要ではなかったので、英語の勉強はしておらず、今の会社に転職するまでは何もやっていなかったです。
── パタプライングリッシュを購入されたきっかけはございますか?
石田さん:転職のタイミングで英語が必要になり、教材を探している時にパタプラを見つけたのがきっかけです。英語の読み書きは問題なくても、会話になると言いたいことが口から出てこない点を改善できる教材を探していました。
オンライン英会話等は事前にレッスン時間を決める必要があるため、決まった時間を拘束されるよりも自由に学習時間を選択できるものが良かったです。隙間時間で自分のペースでできる教材が良いと思いパタプラを選びました。
また、教材開発者の松尾先生の記事で「英語学習は慣れ。言語は反復練習を通して蓄積し、意識せずに言えるレベルになるまでやらないとダメ」だと読んで納得しました。口から出す練習が必要だと気づいたのもパタプラを選んだ理由です。
スムーズに発話できるようなってきている
── 購入前に不安に感じた点はございましたか?
石田さん:実際に効果があるのかなというのは気になりましたが、利用者インタビューを読んで一番自分に合う教材だと思いました。
── 実際に購入されていかがでしたか?
石田さん:最初は簡単に感じましたが、レッスンを進めていくにつれて難しくなっていきました。初めは聞き取れないこともありましたが、何回も繰り返し練習することで理解できるようになり、スムーズに言えるようになっていると実感しています。
まだそこまで大きな実感はありませんが、発音が良くなったと思います。音声と全く同じように発音することを意識して発話しているので、その成果が少し出てきたと感じています。
あとはビジネスシーンで使える単語の幅が増えました。英語は好きでしたが、今までビジネス英語に触れる機会はなかったので、パタプラを通して自然な言い回しを学べています。
ものすごく変化や成果を感じているわけではありませんが、それでもやめようとは思いませんでした。続けていたら身につくと思えているので、推奨レッスンが終わるまでは続ける予定です。
日本語を挟まずに口頭練習できるのが良い
── 他の英語サービスとパタプライングリッシュの違いはどのように感じていますか?
石田さん:パタプラは音声を聞いて、実際に口に出してリピーティングをするので、日本語に変換する過程を挟まず行える点が良かったです。
他の教材は日本語の質問に英語で答えたり、シャドーイングしたりするものが多いのでどうしても日本語が間に入ってしまいます。英語を聞いて考えるという意味ではパタプラの学習法が良かったんだと思います。
── レッスン継続のために工夫していた点などあればお教えください。
石田さん:少しでもいいので、毎日続けてやることを意識しました。パタプラはテキストを見なくてもできるので、洗濯物を畳みながらなど家事の隙間時間を使ってとにかく毎日行っています。
迷っている人がいたらぜひ試してほしい
── 買切り教材であるメリットは感じて頂けましたか?
石田さん:月額や年間課金に比べてずっと使えるため、買切りのほうが嬉しいです。返金保証もあるので迷っている人がいたらぜひ試してみてほしいです。
── どのような方にパタプライングリッシュをお勧めしますか?
石田さん:ある程度英語の文章の読み書きができる人、話すのに抵抗がある人、すぐに言葉が出てこない人にお勧めです。
── 石田さんにとってパタプラとは何でしょうか?
石田さん:ルーティーンみたいに毎日取り組むものです。