LESSON 54 賛否両論・メリットとデメリット
賛否両論、メリットデメリットの伝え方を学習します。
音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]
※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。
◇元の会話を聞いてみましょう。
A: Speaking of entering the low-income market, what are the pros and cons?
B: One of the pros is that we will get new customers. One of the cons is that it can hurt the brand image.
A: 低所得市場に参入する件だけれど、良い点と悪い点は何かしら?
B: 良い点の一つは、新規顧客を得ることだね。 悪い点の一つは、ブランドイメージが傷つくかも知れないこと。
◇表現
【Speaking of~】
「~の件だけれど」と話のトピックを持ち出すのに使う表現です。直前の話の流れの中に話題にしたいトピックが出てきたときに、そのトピックにフォーカスするために使うことが多いです。
【Pros and cons】
プロコン。メリットとデメリット。他の言い方としては、 positives and negatives, advantages and disadvantages など。日本語で言う「メリットとデメリット」、「プラスとマイナス」という言い方は英語ではしません。
Pros and consに関しては、 one of the pros と「複数 pros があるものの一つ」と言うのが普通で one pro とはあまり言いません。メリットが一つしかない時は “One advantage (of 何々) is that…”としましょう。
◇代入語の言い方と意味を理解しましょう。
Pros:
【We will get new customers. 我々は新規顧客を得るだろう】
【It will lead to more brand recognition in this country. この国でのブランド認知向上につながる】
(lead to~ ~につながる、結果として~に導く、結局~となる、~を引き起こす、~をもたらす、~を招く、~の原因となる、結局~が落ちだ)
【It will probably increase overall sales and profits. たぶん総売り上げと利益は増加する】
【It will improve our corporate image if we can help the lives of those at the BOP. もし低所得者層の生活の助けになれるのなら、企業イメージを高める】
(BOP/BoP= bottom of the pyramid, base of the pyramid. (未開拓市場としての)低所得層)
Cons:
【It can hurt the brand image. それはブランドイメージを傷つけるかも知れない】
【We might lose the loyal customers in the long run. 長期的に見て忠実な顧客を失うかも知れない】
(可能性を表す助動詞を比較しておく。)
(might 起きる可能性としてはざっくり50%以下。下は10~20%くらいの感触。may=50%程度。could=May, might より低い。「いくつもある可能性の一つ」のイメージ。can=「パーセンテージがどうの」というよりは「理論上で可能性としてある」。in the long run 長期的に見て)
【We are likely to enter into price competition. たぶん価格競争に突入する】
(be likely to =~しそうである、たぶん~するだろう)
【It will lead to low-margin high-volume business. それは薄利多売の商売につながる】
(margin 利鞘、利幅、利益、マージン)
(low-margin, high-volume 薄利多売。low-margin/high-volume などと表記されることも。)
(また low-margin, high-tunrover という言い方もあり。)
◇日本語で聞こえた代入語を英語にしましょう。
We will get new customers.
It will lead to more brand recognition in this country.
It will probably increase overall sales and profits.
It will improve our corporate image if we can help the lives of those at the BOP.
It can hurt the brand image.
We might lose the loyal customers in the long run.
We are likely to enter into price competition.
It will lead to low-margin high-volume business.
◇代入語を入れて練習しましょう。①
元の構文
One of the pros is that we will get new customers.
One of the pros is that it will lead to more brand recognition in this country.
One of the pros is that it will probably increase overall sales and profits.
One of the pros is that it will improve our corporate image if we can help the lives of those at the BOP.
◇代入語を入れて練習しましょう。②
元の構文
One of the cons is that it can hurt the brand image.
One of the cons is that we might lose the loyal customers in the long run.
One of the cons is that we are likely to enter into price competition.
One of the cons is that it will lead to low-margin high-volume business.
◇代入語を入れて練習してみましょう。③<Lesson40で既出>
元の構文
Speaking of entering the low-income market, what are the pros and cons?
【enter into new market segments 新しい市場セグメントに参入する】
Speaking of entering into new market segments, what are the pros and cons?
【diversify our products 当社製品を多様化する】
Speaking of diversifying our products, what are the pros and cons?
【reposition our company in the market 市場における当社のポジショニングを変える】
Speaking of repositioning our company in the market, what are the pros and cons?
◇改めて会話を聞いて練習しましょう。
A: Speaking of entering the low-income market, what are the pros and cons?
B: One of the pros is that we will get new customers. One of the cons is that it can hurt the brand image.
トレーニング完了をXでシェアしよう!
Tweet忙しいビジネスパーソンのためのビジネス英語×スピーキング教材 「パタプライングリッシュ」
— パタプライングリッシュ|ビジネス英語のスピーキングは「パタプラ」 (@patapura_eng) 2023年8月10日
ながら時間、スキマ時間で取り組めます。パターンプラクティス×チャンクのメソッドで、英語の「知識」を「技能」に変えます!
すでに英語の知識がある中上級者が対象です。
💻 https://t.co/mUsCL5dbTD pic.twitter.com/jZ7wTaYoGX