購入ページログイン

追加レッスン 35 時制の感覚 (2)

人から自分が言われたこと、聞いたことを第3者に伝えるときに時制の一致に注意する練習をします。

初回音声(約15分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]

※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。

◇元の構文を聞いてみましょう。

Khanh said to me, “It doesn’t matter.”
⇒ Khanh told me that it didn't matter.
カーンが私に言った。「なんでもいいよ」



◇変換練習

被伝達文が現在形

カーンが私に言った。「僕は予算は気にしていない」
Khanh said to me, “I don't care about the budget.”
⇒ Khanh told me that he didn't care about the budget.

ラジブが私に言った。「会議をスケジュールする必要があります」
Rajiv said to me, “We need to schedule a meeting.”
⇒ Rajiv told me that we needed to schedule a meeting.

カーンが私に言った。「解決策を見つけなければならない」
Khanh said to me, “We must find a solution.”
⇒ Khanh told me that we had to find a solution.

被伝達文が現在進行形

ラジブが私に言った。「私たちの収益は増えつつある」
Rajiv said to me, “Our revenue is increasing.”
⇒ Rajiv told me that our revenue was increasing.

カーンが私に言った。「締め切りが迫っている」
Khanh said to me, “The deadline is approaching.”
⇒ Khanh told me that the deadline was approaching.

ラジブが私に言った。「我々のCEOがカンファレンスでプレゼンをする予定だ」
Rajiv said to me, “Our CEO is presenting at a conference.”
⇒ Rajiv told me that our CEO was presenting at a conference.

被伝達文が現在完了進行形

ランが私に言った。「私たちはアイデアを出し合っているところです」
Lan said to me, “We've been brainstorming ideas.”
⇒ Lan told me that we had been brainstorming ideas.

キムが私に言った。「当社は持続可能性に取り組み続けている」
Kim said to me, “Our company has been committed to sustainability.”
⇒ Kim told me that our company had been committed to sustainability.

ランが私に言った。「あなたのチームはカスタマーサービスを改善し続けている」
Lan said to me, “Your team has been improving customer service.”
⇒ Lan told me that our team had been improving customer service.

被伝達文が未来形

キムが私に言った。「経費を削減するつもりです」
Kim said to me, “I'll reduce expenses.”
⇒ Kim told me that she would reduce expenses.

ランが私に言った。「私たちのチームが調査を行うつもりだ」
Lan said to me, “My team will conduct a survey.”
⇒ Lan told me that her team would conduct a survey.

キムが私に言った。「従業員はソフトウエアトレーニングが必要だ」
Kim said to me, “Employees will need software training.”
⇒ Kim told me that employees would need software training.

被伝達文が過去形

ミスター・チェンが私に言った。「トレンドを特定するためにデータ分析をする必要があった」
Mr. Cheng said to me, “I needed to analyze data to identify trends.”
⇒ Mr. Cheng told me that he had needed to analyze data to identify trends.

ミンが私に言った。「自分のチームは締め切りに間に合わせるためにタスクに優先順位をつけなければならなかった」
Minh said to me, “My team had to prioritize tasks to meet deadlines.”
⇒ Minh told me that his team had had to prioritize tasks to meet deadline.

ミスター・チェンが私に言った。「顧客がネットワークインフラをアップグレードした」
Mr. Cheng said to me, “The client upgraded network infrastructure.”
⇒ Mr. Cheng told me that the client had upgraded network infrastructure.

復習音声(約14分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

トレーニング完了をXでシェアしよう!